وقدم صندوق الأغذية العالمي إمدادات غذائية شهرية لثماني مستشفيات عامة في غزة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. 在本报告所述期间,粮食计划署每月为加沙地带的8所公立医院提供食物。
(تحقيق الأمن الغذائي بالعمل على توفير إمدادات غذائية سليمة وكافية من الناحية التغذوية على الصعيدين الوطني والدولي. (通过确保国家和国际各级安全而有充分营养的食物供应,实现粮食安全。
ومنذ نشر عملية أطلانطا، لم تتعرض أي سفينة تحمل إمدادات غذائية من برنامج الأغذية العالمي إلى هجوم من القراصنة. 自阿塔兰特行动部署以来,运载粮食署食品的船只没有一艘遭到海盗袭击。
فالمرأة توفّر، في كثير من البلدان الأعضاء في منظمتنا، ما يلزم من مهارات وعمل وتفان لكفالة توافر إمدادات غذائية آمنة. 在很多成员国,妇女提供技术、劳动和奉献精神,以确保安全的粮食供应。
وفي ظل هذه البيئة ستكون قدرة المرأة الريفية على زيادة إنتاجها هي السبيل إلى توفير إمدادات غذائية كافية بصفة مستمرة. 在这种环境中,农村妇女增加其产量的能力将是提供持续、充足的粮食供应的关键。
ومكن هذه التبرع الشاحنات والطائرات العمودية من توريد إمدادات غذائية وغيرها من الإمدادات الغوثية إلى سكان باندا اسيح في اندونيسيا. 该项捐助使卡车和直升飞机得以向印度尼西亚班达亚齐的人民提供食品和其它救济品。
وﻻ يزال هناك وجود لبعض عناصر جيش تحرير كوسوفو في شمال شرقي ألبانيا، حيث شوهد عدد من المقاتلين يشترون إمدادات غذائية ويقومون بنقلها. 某些科军仍继续驻留在阿尔巴尼亚东北部,一些战斗人员在购买和运输粮食供应品。
وقد نقلت التقارير أن السيد عنان قد أعلن أن استجابة المجتمع الدولي لحالة الطوارئ كانت كافية وأن البلد به إمدادات غذائية كافية. 据报道,安南先生宣称国际社会对这场旱灾提供了足够的救援,而该国有足够的粮食供应。
وأي إمدادات غذائية أو أدوات تنظيف يجب تسليمها للسلطات في أكياس شفافة، ولا يسمح بادخال المنتجات المعلبة أو المعبأة في زجاجات إلى السجن. 任何食品或卫生用品必须放在透明塑料袋里交给当局;任何罐头或瓶装产品不准进入监狱。
واستخدمت منظمة الأغذية والزراعة موارد الصندوق لتوفير الماشية والعلف للحيوانات والخدمات البيطرية، وهو ما يضمن توفير إمدادات غذائية مستدامة لأضعف الأسر المعيشية حالا. 粮农组织利用基金资源提供牲畜、饲料和兽医服务,确保最脆弱家庭得到可持续的粮食供应。